publicidad

CULTURA

OPINIONES DE LOS LECTORES (17)

MadreMia»

11/12/2009 (20:05)

MadreMia

17.-Este comentario ha sido eliminado por el moderador.

   |     |    #    |  Me gusta (0)    |    Marcar como ofensivo    |     Responder

Puzzle77»

11/12/2009 (14:26)

Puzzle77

16.- #14 Insisto: se lucran ofreciendo un servicio, que es un acceso a internet, y no son responsables de ninguna manera de lo que un usuario hace con ese acceso. Porque por esa regla de tres, como se utiliza internet como medio de difusión de pornografía infantil, también serían responsables de ese delito y habría que cerrar las operadoras y meter a sus miembros en la cárcel. Y creo que está bastante claro que eso no tendría ningún sentido, como no lo tiene cobrarles porque sus usuarios se descargan canciones. ¿O es Leroy Merlín culpable de que yo utilice un martillo que me han vendido ellos para matar a alguien a martillazos? Y es patente que el Leroy Merlin se forra, utilizando los mismos términos, con la venta de martillos.

Ahora, que si el objetivo es que los artistas se forren y lucren, porque cobrar derechos también es forrarse y lucrarse, sin ningún esfuerzo, pues entonces cualquier argumento parece bueno.

   |     |    #    |  Me gusta (0)    |    Marcar como ofensivo    |     Responder

Nabucodonossor»

11/12/2009 (14:14)

Nabucodonossor

15.-Pues a mí no es necesario que Bigas Luna me ponga ninguna alfombra roja porque NO me gustan sus películas ni la mayor parte del cine que se hace en España. Yo me bajo de Internet cuanta música y películas me sale de los cataplines, y me importa un bledo lo que digan o hagan los políticos y el "sindicato de la ceja", ya que yo no lo hago con fines lucrativos sino para tener acceso a la cultura que de otra forma me sería muy costoso. Tampoco estoy dispuesto a que una camarilla de parásitos "artistas e intelectuales españoles" vivan del cuento con el rollo de los "derechos de autor" a través de la SGAE.
¡ INTERNAUTAS DEL MUNDO ..... UNÍOS !
¡ ABAJO LOS CHUPÓPTEROS LACAYOS DE ZP Y DE LA SGAE !

   |     |    #    |  Me gusta (0)    |    Marcar como ofensivo    |     Responder

osgood»

11/12/2009 (13:55)

osgood

14.- #12 Pues a mí no me parece ningún disparate lo que plantea Bigas Luna, de hecho me parece una de las cosas más sensatas que he oído sobre el tema. Sería necesario saber qué porcentaje del tráfico de Internet corresponde a material sujeto a propiedad intelectual para evaluarlo, pero estoy seguro de que es significativo. Yo, como cualquiera, uso Internet para el banco, los viajes, las noticias, las compras y todo lo que se le ocurra, incluyendo robar canciones. Y es evidente que los operadores se están lucrando con ello. Hay mucha gente para la que el principal valor de Internet es bajarse pelis y música.

   |     |    #    |  Me gusta (0)    |    Marcar como ofensivo    |     Responder

onsaranza»

11/12/2009 (13:40)

onsaranza

13.-11:
Me parece que que algunos creen que doblaremos al catalán " Sor Citroen ", " Marcelino, pan y vino" " Raza" o "Los últimos de Filipinas". Es lo que pasa con esos defensores del "bilingüismo bien entendido". Normalmente son gente de fuera de Catalunya.

   |     |    #    |  Me gusta (0)    |    Marcar como ofensivo    |     Responder

puzzle77»

11/12/2009 (12:56)

puzzle77

12.-Dice que los operadores de teleco se están forrando porque la gente baja sus películas. No, mire, no. Los operadores se forran porque venden un servicio, que es la conexión a distintas redes, entre ellas Internet; y la gente compra ese servicio no para bajarse sus películas [ni las de ningún otro], sino para hacer transacciones bancarias, compras, leer el periódico, leer el correo, hacerse fan de "la he liao parda" en Facebook y otras cosas que son privadas [aunque Rubalcaba no se lo crea] y no le incumben ni a él ni a las operadoras ni a nadie. Así pues, las operadoras no le deben nada a este señor, ni a ningún otro que no sean sus accionistas/inversores y sus clientes. Porque para eso han puesto la pasta que se ha invertido en infraestructura para poder vender el servicio. Porque si Bigas Luna se va a lucrar con sus beneficios, digo yo que participe de los riesgos y de las inversiones que hay que hacer. Que luego las operadoras pagan un canon, y como consecuencia suben el precio, y como consecuencia la gente ya no puede disfrutar de internet. Aunque la ventaja es que no tendrá que leer tanta chorrada y aguantar tanta caradura

   |     |    #    |  Me gusta (0)    |    Marcar como ofensivo    |     Responder

rascayun»

11/12/2009 (12:29)

rascayun

11.- #4 También tenemos traducidas [dobladas], la de "Franco ese hombre" y "El Alcazar no se rinde"

   |     |    #    |  Me gusta (0)    |    Marcar como ofensivo    |     Responder

jbm1966»

11/12/2009 (12:25)

jbm1966

10.-Menos mal que hay gente en Cataluña que tiene un poco de sentido común. Más de lo que se empeñan en hacernos creer los nacionalistas.

Un país con la demografía de Cataluña jamás, repito JAMÁS, podría aspirar a tener una industria de doblaje por sí mismo. No hay suficiente gente que lo haga rentable. El doblaje catalán parasita al doblaje en castellano desde siempre. Los países con los que les gusta compararse a los políticos nacionalistas catalanes[en general, los países escandinavos] nunca han tenido doblaje: todas las películas, incluso en la TV, se emiten con subtítulos. Obligar por ley a que el 50% de películas dobladas al catalán es pura necedad porque se insiste en un punto que no hace más que perjudicar a los administrados, o sea, las personas que viven y trabajan en Cataluña.

   |     |    #    |  Me gusta (0)    |    Marcar como ofensivo    |     Responder

Carlos38»

11/12/2009 (11:23)

Carlos38

9.-Lo que demuestra que a los buenos directores de cine se la trae al pairo que se bajen la película como sino... Son los malos directores los que se preocupan, por que sino, quién coño va ha ir al cine a ver sus películas...

   |     |    #    |  Me gusta (0)    |    Marcar como ofensivo    |     Responder

SirBaskerville»

11/12/2009 (10:43)

SirBaskerville

8.- #4
Puede que fuera una película extranjera. Tengo noticia de alguna película de Buñuel rodadada en Mexico y que sí que ha sido traducida [que yo sepa para su pase por televisión].

De todas sólo se dobla un 3% de las copias, y creo recordar que se les propuso hace años una cuota del 25% ó 30% [me parece]...se negaron siquiera a sentarse a hablarlo y ahora se encuentran de narices con una ley que les exije el 50%....es lo que pasa cuando se chulea en vez de sentarse a hablar.

LA películas dobladas al catalán en TV3 por ejemplo, suelen ser líderes de audiencia cuando son estrenos recientes o taquillazos [tipo Harry Potter, las de Tom Cruise, etc..] y por razones demográficas, se demuestra que muchos castellanohablantes también las ven.

Espero que el tema se arregle de forma civilizada.

P.S. Por cierto, en referencia a su nick, le diré que en algún armario de casa de mi madre, debe haber todavía un "Tony Bravo" con el que jugábamos mi hermano y yo [es que era más barato que el GeyperMan ó el Big Jim y no todos los años mis padres se pdían permitir reyes "de marca"].

   |     |    #    |  Me gusta (0)    |    Marcar como ofensivo    |     Responder

Jeb Stuart»

11/12/2009 (10:19)

Jeb Stuart

7.-Gracias Sr. Luna. Se que lo dice por mi, que soy el que se descargo su película. Debo confesar que fue por error, estaba intentando comprar lotería por internet y como no controlo el Windows Vista acabe descargandome su cinta. No he podido verla, se descargó con virus.

   |     |    #    |  Me gusta (0)    |    Marcar como ofensivo    |     Responder

maquiavelos»

11/12/2009 (09:42)

maquiavelos

6.- #4 Yo, cuando voy al cine en Cataluña [voy con cierta frecuencia], siempre pregunto en taquilla en que idioma está doblada [en algunos cines lo ponen en los rótulos, pero no en todos]. Lo curioso del caso es que muchas veces la taquillera me responde sorprendida ¡En castellano, por supuesto!, como la cosa más natural del mundo.

Puede ser que los que no sean naturales son ciertas mentes calenturientas que residen en el Palacio de la Generalitat. Lo siento por los que allí viven, que tienen que aguantar a semejantes engendros.

Y bien por Bigas Luna, en su defensa de dos supuestos valores en decadencia [para algunos]: las descargas de internet [multimillonarias en clientes], y el idioma español [500 millones de bocas lo hablán, pero vamos, nada en comparación con el catalán, donde va a parar].

   |     |    #    |  Me gusta (0)    |    Marcar como ofensivo    |     Responder

Platón»

11/12/2009 (09:39)

Platón

5.-No me extraña que esté a favor de las descargas, es la única menra de que alguien vea sus películas [aunque sea un trocito]!

   |     |    #    |  Me gusta (0)    |    Marcar como ofensivo    |     Responder

Tony Bravo»

11/12/2009 (09:27)

Tony Bravo

4.- #2 Lo que cuento es totalmente neutro. Cuando alguien castellanohablante me dice que el catalan se entiende perfectamente, les cuento esta pequeña historia. Una tarde tuve que pasar unas horas en Lérida/Lleida a la espera de un tren. Me metí en un cine donde ponían una peli española protagonizada precisamente por Francisco Rabal y traducida al catalány... ¡no entendí nada! A mis amigos, que entienden una frase suelta en catalán, les digo que hagan un test parecido. Yo no sé cuantas películas españolas se traducen al catalán, pero sí recuerdo que la única que he visto la protagonizaba Paco Rabal.. Puede ser que haya sido la única que se haya traducido; no sé...

   |     |    #    |  Me gusta (0)    |    Marcar como ofensivo    |     Responder

esteban27»

11/12/2009 (09:22)

esteban27

3.-Desde luego que hay gente del mundo del cine y de la música que sabe por donde van los tiros. Pero no son los que mandan, ese es el problema.

   |     |    #    |  Me gusta (0)    |    Marcar como ofensivo    |     Responder

SirBaskerville»

11/12/2009 (08:57)

SirBaskerville

2.-No sea bruto señor Luna, sabe usted perfectamente que las películas españolas estan EXENTAS de esa ley. Siempre se refieren a la producción extranjera que se dobla al castellano. Jamás se ha doblado al catalán una película española.

   |     |    #    |  Me gusta (0)    |    Marcar como ofensivo    |     Responder

jabo»

11/12/2009 (07:03)

jabo

1.-Siempre hay un roto para un descosido, felicidades Bigas por tus declaraciones y en especial por el delicioso rato que me hiciste pasar en El Plata de Zaragoza.

   |     |    #    |  Me gusta (0)    |    Marcar como ofensivo    |     Responder

*El equipo de redacción revisará las opiniones para evitar la difusión de comentarios no apropiados o insultos.
El horario del foro es de 07:00 a 23:00 h. Fuera de ese horario no se incluirán opiniones.
Las más, patrocinado por Aenor los más leidos los más leidos los más comentados los más enviados



1. nicetas koniatas» 4 comentarios

2. dreff» 2 comentarios

3. Rotwang» 2 comentarios

4. Mariabi» 1 comentarios

5. kropotkin» 1 comentarios

6. gato trigus» 1 comentarios

7. fjas» 1 comentarios

8. diaz» 1 comentarios

9. caredin» 1 comentarios

10. Capablancka, J.T.» 1 comentarios



Ediciones anteriores      Suscripción al boletín                                              Anúnciate
Auditado por Ojd